Polish localization (#580)

Initial polish localization for shadPS4
This commit is contained in:
Marcin Mitura 2024-08-26 12:20:12 +02:00 committed by GitHub
parent 3627393707
commit 0b5616c493
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 493 additions and 491 deletions

View File

@ -1,491 +1,493 @@
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="pl_PL"> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2024 shadPS4 Emulator Project <!DOCTYPE TS>
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later --> <TS version="2.1" language="pl_PL">
<context> <!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2024 shadPS4 Emulator Project -->
<name>AboutDialog</name> <!-- SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
<message> <context>
<location filename="../about_dialog.ui" line="16"/> <name>AboutDialog</name>
<source>About shadPS4</source> <message>
<translation>About shadPS4</translation> <location filename="../about_dialog.ui" line="16"/>
</message> <source>About shadPS4</source>
<message> <translation>O programie</translation>
<location filename="../about_dialog.ui" line="60"/> </message>
<source>shadPS4</source> <message>
<translation>shadPS4</translation> <location filename="../about_dialog.ui" line="60"/>
</message> <source>shadPS4</source>
<message> <translation>shadPS4</translation>
<location filename="../about_dialog.ui" line="78"/> </message>
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source> <message>
<translation>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</translation> <location filename="../about_dialog.ui" line="78"/>
</message> <source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
<message> <translation>shadPS4 to eksperymentalny otwartoźródłowy emulator konsoli PlayStation 4.</translation>
<location filename="../about_dialog.ui" line="99"/> </message>
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source> <message>
<translation>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</translation> <location filename="../about_dialog.ui" line="99"/>
</message> <source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
</context> <translation>To oprogramowanie nie służy do grania w gry pochodzące z nielegalnego źródła.</translation>
<context> </message>
<name>ElfViewer</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../elf_viewer.cpp" line="45"/> <name>ElfViewer</name>
<source>Open Folder</source> <message>
<translation>Open Folder</translation> <location filename="../elf_viewer.cpp" line="45"/>
</message> <source>Open Folder</source>
</context> <translation>Otwórz folder</translation>
<context> </message>
<name>GameInfoClass</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../game_info.cpp" line="26"/> <name>GameInfoClass</name>
<source>Loading game list, please wait :3</source> <message>
<translation>Loading game list, please wait :3</translation> <location filename="../game_info.cpp" line="26"/>
</message> <source>Loading game list, please wait :3</source>
<message> <translation>Ładowanie listy gier, proszę poczekaj :3</translation>
<location filename="../game_info.cpp" line="26"/> </message>
<source>Cancel</source> <message>
<translation>Cancel</translation> <location filename="../game_info.cpp" line="26"/>
</message> <source>Cancel</source>
<message> <translation>Anuluj</translation>
<location filename="../game_info.cpp" line="27"/> </message>
<source>Loading...</source> <message>
<translation>Loading...</translation> <location filename="../game_info.cpp" line="27"/>
</message> <source>Loading...</source>
</context> <translation>Ładowanie...</translation>
<context> </message>
<name>GameInstallDialog</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="24"/> <name>GameInstallDialog</name>
<source>shadPS4 - Choose directory</source> <message>
<translation>shadPS4 - Choose directory</translation> <location filename="../game_install_dialog.cpp" line="24"/>
</message> <source>shadPS4 - Choose directory</source>
<message> <translation>shadPS4 - Wybierz katalog</translation>
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="31"/> </message>
<source>Directory to install games</source> <message>
<translation>Directory to install games</translation> <location filename="../game_install_dialog.cpp" line="31"/>
</message> <source>Directory to install games</source>
<message> <translation>Katalog do instalacji gier</translation>
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="50"/> </message>
<source>Browse</source> <message>
<translation>Browse</translation> <location filename="../game_install_dialog.cpp" line="50"/>
</message> <source>Browse</source>
<message> <translation>Przeglądaj</translation>
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="74"/> </message>
<source>Error</source> <message>
<translation>Error</translation> <location filename="../game_install_dialog.cpp" line="74"/>
</message> <source>Error</source>
<message> <translation>Błąd</translation>
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="75"/> </message>
<source>The value for location to install games is not valid.</source> <message>
<translation>The value for location to install games is not valid.</translation> <location filename="../game_install_dialog.cpp" line="75"/>
</message> <source>The value for location to install games is not valid.</source>
</context> <translation>Podana ścieżka do instalacji gier nie jest prawidłowa.</translation>
<context> </message>
<name>GuiContextMenus</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="39"/> <name>GuiContextMenus</name>
<source>Create Shortcut</source> <message>
<translation>Create Shortcut</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="39"/>
</message> <source>Create Shortcut</source>
<message> <translation>Utwórz skrót</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="40"/> </message>
<source>Open Game Folder</source> <message>
<translation>Open Game Folder</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="40"/>
</message> <source>Open Game Folder</source>
<message> <translation>Otwórz katalog gry</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="41"/> </message>
<source>SFO Viewer</source> <message>
<translation>SFO Viewer</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="41"/>
</message> <source>SFO Viewer</source>
<message> <translation>Menedżer plików SFO</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="42"/> </message>
<source>Trophy Viewer</source> <message>
<translation>Trophy Viewer</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="42"/>
</message> <source>Trophy Viewer</source>
<message> <translation>Menedżer trofeów</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="50"/> </message>
<source>Copy info</source> <message>
<translation>Copy info</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="50"/>
</message> <source>Copy info</source>
<message> <translation>Kopiuj informacje</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="51"/> </message>
<source>Copy Name</source> <message>
<translation>Copy Name</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="51"/>
</message> <source>Copy Name</source>
<message> <translation>Kopiuj nazwę</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="52"/> </message>
<source>Copy Serial</source> <message>
<translation>Copy Serial</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="52"/>
</message> <source>Copy Serial</source>
<message> <translation>Kopiuj numer seryjny</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="53"/> </message>
<source>Copy All</source> <message>
<translation>Copy All</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="53"/>
</message> <source>Copy All</source>
<message> <translation>Kopiuj wszystko</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="173"/> </message>
<source>Shortcut creation</source> <message>
<translation>Shortcut creation</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="173"/>
</message> <source>Shortcut creation</source>
<message> <translation>Tworzenie skrótu</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="174"/> </message>
<source>Shortcut created successfully!\n %1</source> <message>
<translation>Shortcut created successfully!\n %1</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="174"/>
</message> <source>Shortcut created successfully!\n %1</source>
<message> <translation>Utworzenie skrótu zakończone pomyślnie!\n %1</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="177"/> </message>
<source>Error</source> <message>
<translation>Error</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="177"/>
</message> <source>Error</source>
<message> <translation>Błąd</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="178"/> </message>
<source>Error creating shortcut!\n %1</source> <message>
<translation>Error creating shortcut!\n %1</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="178"/>
</message> <source>Error creating shortcut!\n %1</source>
<message> <translation>Utworzenie skrótu zakończone niepowodzeniem!\n %1</translation>
<location filename="../gui_context_menus.h" line="253"/> </message>
<source>Install PKG</source> <message>
<translation>Install PKG</translation> <location filename="../gui_context_menus.h" line="253"/>
</message> <source>Install PKG</source>
</context> <translation>Zainstaluj PKG</translation>
<context> </message>
<name>MainWindow</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../main_window_ui.h" line="310"/> <name>MainWindow</name>
<source>Open/Add Elf Folder</source> <message>
<translation>Open/Add Elf Folder</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="310"/>
</message> <source>Open/Add Elf Folder</source>
<message> <translation>Otwórz/Dodaj folder Elf</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="312"/> </message>
<source>Install Packages (PKG)</source> <message>
<translation>Install Packages (PKG)</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="312"/>
</message> <source>Install Packages (PKG)</source>
<message> <translation>Zainstaluj paczkę (PKG)</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="313"/> </message>
<source>Boot Game</source> <message>
<translation>Boot Game</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="313"/>
</message> <source>Boot Game</source>
<message> <translation>Uruchom grę</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="314"/> </message>
<source>About shadPS4</source> <message>
<translation>About shadPS4</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="314"/>
</message> <source>About shadPS4</source>
<message> <translation>O programie</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="315"/> </message>
<source>Configure...</source> <message>
<translation>Configure...</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="315"/>
</message> <source>Configure...</source>
<message> <translation>Konfiguruj...</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="318"/> </message>
<source>Install application from a .pkg file</source> <message>
<translation>Install application from a .pkg file</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="318"/>
</message> <source>Install application from a .pkg file</source>
<message> <translation>Zainstaluj aplikacje z pliku .pkg</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="320"/> </message>
<source>Recent Games</source> <message>
<translation>Recent Games</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="320"/>
</message> <source>Recent Games</source>
<message> <translation>Ostatnie gry</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="321"/> </message>
<source>Exit</source> <message>
<translation>Exit</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="321"/>
</message> <source>Exit</source>
<message> <translation>Wyjdź</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="323"/> </message>
<source>Exit shadPS4</source> <message>
<translation>Exit shadPS4</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="323"/>
</message> <source>Exit shadPS4</source>
<message> <translation>Wyjdź z shadPS4</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="327"/> </message>
<source>Exit the application.</source> <message>
<translation>Exit the application.</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="327"/>
</message> <source>Exit the application.</source>
<message> <translation>Wyjdź z aplikacji.</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="330"/> </message>
<source>Show Game List</source> <message>
<translation>Show Game List</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="330"/>
</message> <source>Show Game List</source>
<message> <translation>Pokaż listę gier</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="332"/> </message>
<source>Game List Refresh</source> <message>
<translation>Game List Refresh</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="332"/>
</message> <source>Game List Refresh</source>
<message> <translation>Odśwież listę gier</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="333"/> </message>
<source>Tiny</source> <message>
<translation>Tiny</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="333"/>
</message> <source>Tiny</source>
<message> <translation>Malutkie</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="334"/> </message>
<source>Small</source> <message>
<translation>Small</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="334"/>
</message> <source>Small</source>
<message> <translation>Małe</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="335"/> </message>
<source>Medium</source> <message>
<translation>Medium</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="335"/>
</message> <source>Medium</source>
<message> <translation>Średnie</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="336"/> </message>
<source>Large</source> <message>
<translation>Large</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="336"/>
</message> <source>Large</source>
<message> <translation>Wielkie</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="338"/> </message>
<source>List View</source> <message>
<translation>List View</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="338"/>
</message> <source>List View</source>
<message> <translation>Widok listy</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="340"/> </message>
<source>Grid View</source> <message>
<translation>Grid View</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="340"/>
</message> <source>Grid View</source>
<message> <translation>Widok siatki</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="341"/> </message>
<source>Elf Viewer</source> <message>
<translation>Elf Viewer</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="341"/>
</message> <source>Elf Viewer</source>
<message> <translation>Menedżer plików ELF</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="343"/> </message>
<source>Game Install Directory</source> <message>
<translation>Game Install Directory</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="343"/>
</message> <source>Game Install Directory</source>
<message> <translation>Katalog zainstalowanej gry</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="345"/> </message>
<source>Dump Game List</source> <message>
<translation>Dump Game List</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="345"/>
</message> <source>Dump Game List</source>
<message> <translation>Zgraj listę gier</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="346"/> </message>
<source>PKG Viewer</source> <message>
<translation>PKG Viewer</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="346"/>
</message> <source>PKG Viewer</source>
<message> <translation>Menedżer plików PKG</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="348"/> </message>
<source>Search...</source> <message>
<translation>Search...</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="348"/>
</message> <source>Search...</source>
<message> <translation>Szukaj...</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="349"/> </message>
<source>File</source> <message>
<translation>File</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="349"/>
</message> <source>File</source>
<message> <translation>Plik</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="350"/> </message>
<source>View</source> <message>
<translation>View</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="350"/>
</message> <source>View</source>
<message> <translation>Widok</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="352"/> </message>
<source>Game List Icons</source> <message>
<translation>Game List Icons</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="352"/>
</message> <source>Game List Icons</source>
<message> <translation>Ikony w widoku listy</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="354"/> </message>
<source>Game List Mode</source> <message>
<translation>Game List Mode</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="354"/>
</message> <source>Game List Mode</source>
<message> <translation>Tryb listy gier</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="355"/> </message>
<source>Settings</source> <message>
<translation>Settings</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="355"/>
</message> <source>Settings</source>
<message> <translation>Ustawienia</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="356"/> </message>
<source>Utils</source> <message>
<translation>Utils</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="356"/>
</message> <source>Utils</source>
<message> <translation>Narzędzia</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="357"/> </message>
<source>Themes</source> <message>
<translation>Themes</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="357"/>
</message> <source>Themes</source>
<message> <translation>Motywy</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="358"/> </message>
<source>About</source> <message>
<translation>About</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="358"/>
</message> <source>About</source>
<message> <translation>O programie</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="359"/> </message>
<source>Dark</source> <message>
<translation>Dark</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="359"/>
</message> <source>Dark</source>
<message> <translation>Ciemny</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="360"/> </message>
<source>Light</source> <message>
<translation>Light</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="360"/>
</message> <source>Light</source>
<message> <translation>Jasny</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="361"/> </message>
<source>Green</source> <message>
<translation>Green</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="361"/>
</message> <source>Green</source>
<message> <translation>Zielony</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="362"/> </message>
<source>Blue</source> <message>
<translation>Blue</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="362"/>
</message> <source>Blue</source>
<message> <translation>Niebieski</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="363"/> </message>
<source>Violet</source> <message>
<translation>Violet</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="363"/>
</message> <source>Violet</source>
<message> <translation>Fioletowy</translation>
<location filename="../main_window_ui.h" line="364"/> </message>
<source>toolBar</source> <message>
<translation>toolBar</translation> <location filename="../main_window_ui.h" line="364"/>
</message> <source>toolBar</source>
</context> <translation>Pasek narzędzi</translation>
<context> </message>
<name>PKGViewer</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../pkg_viewer.cpp" line="32"/> <name>PKGViewer</name>
<source>Open Folder</source> <message>
<translation>Open Folder</translation> <location filename="../pkg_viewer.cpp" line="32"/>
</message> <source>Open Folder</source>
</context> <translation>Open Folder</translation>
<context> </message>
<name>TrophyViewer</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../trophy_viewer.cpp" line="8"/> <name>TrophyViewer</name>
<source>Trophy Viewer</source> <message>
<translation>Trophy Viewer</translation> <location filename="../trophy_viewer.cpp" line="8"/>
</message> <source>Trophy Viewer</source>
</context> <translation>Menedżer trofeów</translation>
<context> </message>
<name>SettingsDialog</name> </context>
<message> <context>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="29"/> <name>SettingsDialog</name>
<source>Settings</source> <message>
<translation>Settings</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="29"/>
</message> <source>Settings</source>
<message> <translation>Ustawienia</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="67"/> </message>
<source>General</source> <message>
<translation>General</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="67"/>
</message> <source>General</source>
<message> <translation>Ogólne</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="77"/> </message>
<source>System</source> <message>
<translation>System</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="77"/>
</message> <source>System</source>
<message> <translation>System</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="83"/> </message>
<source>Console Language</source> <message>
<translation>Console Language</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="83"/>
</message> <source>Console Language</source>
<message> <translation>Język konsoli</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="95"/> </message>
<source>Emulator Language</source> <message>
<translation>Emulator Language</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="95"/>
</message> <source>Emulator Language</source>
<message> <translation>Język emulatora</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="114"/> </message>
<source>Emulator</source> <message>
<translation>Emulator</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="114"/>
</message> <source>Emulator</source>
<message> <translation>Emulator</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="122"/> </message>
<source>Enable Fullscreen</source> <message>
<translation>Enable Fullscreen</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="122"/>
</message> <source>Enable Fullscreen</source>
<message> <translation>Włącz pełny ekran</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="129"/> </message>
<source>Show Splash</source> <message>
<translation>Show Splash</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="129"/>
</message> <source>Show Splash</source>
<message> <translation>Pokaż ekran powitania</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="136"/> </message>
<source>Is PS4 Pro</source> <message>
<translation>Is PS4 Pro</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="136"/>
</message> <source>Is PS4 Pro</source>
<message> <translation>Emulacja PS4 Pro</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="155"/> </message>
<source>Username</source> <message>
<translation>Username</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="155"/>
</message> <source>Username</source>
<message> <translation>Nazwa użytkownika</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="178"/> </message>
<source>Logger</source> <message>
<translation>Logger</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="178"/>
</message> <source>Logger</source>
<message> <translation>Dziennik zdarzeń</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="199"/> </message>
<source>Log Type</source> <message>
<translation>Log Type</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="199"/>
</message> <source>Log Type</source>
<message> <translation>Typ dziennika</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="235"/> </message>
<source>Log Filter</source> <message>
<translation>Log Filter</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="235"/>
</message> <source>Log Filter</source>
<message> <translation>Filtrowanie dziennika</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="272"/> </message>
<source>Graphics</source> <message>
<translation>Graphics</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="272"/>
</message> <source>Graphics</source>
<message> <translation>Grafika</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="282"/> </message>
<source>Graphics Device</source> <message>
<translation>Graphics Device</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="282"/>
</message> <source>Graphics Device</source>
<message> <translation>Karta graficzna</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="326"/> </message>
<source>Width</source> <message>
<translation>Width</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="326"/>
</message> <source>Width</source>
<message> <translation>Szerokość</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="357"/> </message>
<source>Height</source> <message>
<translation>Height</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="357"/>
</message> <source>Height</source>
<message> <translation>Wysokość</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="405"/> </message>
<source>Vblank Divider</source> <message>
<translation>Vblank Divider</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="405"/>
</message> <source>Vblank Divider</source>
<message> <translation>Dzielnik pionowego blankingu (Vblank)</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="453"/> </message>
<source>Advanced</source> <message>
<translation>Advanced</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="453"/>
</message> <source>Advanced</source>
<message> <translation>Zaawansowane</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="462"/> </message>
<source>Enable Shaders Dumping</source> <message>
<translation>Enable Shaders Dumping</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="462"/>
</message> <source>Enable Shaders Dumping</source>
<message> <translation>Włącz zgrywanie cieni</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="469"/> </message>
<source>Enable NULL GPU</source> <message>
<translation>Enable NULL GPU</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="469"/>
</message> <source>Enable NULL GPU</source>
<message> <translation>Wyłącz kartę graficzną</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="476"/> </message>
<source>Enable PM4 Dumping</source> <message>
<translation>Enable PM4 Dumping</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="476"/>
</message> <source>Enable PM4 Dumping</source>
<message> <translation>Włącz zgrywanie PM4</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="517"/> </message>
<source>Debug</source> <message>
<translation>Debug</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="517"/>
</message> <source>Debug</source>
<message> <translation>Debugowanie</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="537"/> </message>
<source>Enable Debug Dumping</source> <message>
<translation>Enable Debug Dumping</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="537"/>
</message> <source>Enable Debug Dumping</source>
<message> <translation>Włącz zgrywanie debugowania</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="560"/> </message>
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source> <message>
<translation>Enable Vulkan Validation Layers</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="560"/>
</message> <source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
<message> <translation>Włącz warstwy walidacji Vulkan</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="567"/> </message>
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source> <message>
<translation>Enable Vulkan Synchronization Validation</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="567"/>
</message> <source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source>
<message> <translation>Włącz walidację synchronizacji Vulkan</translation>
<location filename="../settings_dialog.ui" line="574"/> </message>
<source>Enable RenderDoc Debugging</source> <message>
<translation>Enable RenderDoc Debugging</translation> <location filename="../settings_dialog.ui" line="574"/>
</message> <source>Enable RenderDoc Debugging</source>
</context> <translation>Włącz debugowanie RenderDoc</translation>
</TS> </message>
</context>
</TS>